wservices.ru - регистрация и анализ доменов Главная страница Помощь Служба поддержки Карта сайта Добавить в закладки
  IP Lookup | GEO IP | DNSBL | DNS Watch | Whois | Reverse IP | Whats | Hoster | Whois History | RIPN

Магия чисел. Whois-сервисы - wservices.ru. Проверка и регистрация доменов
Магия чисел

Китайские доменные имена часто состоят из цифр, сообщает Siliconrus.com. Одна из теорий о причинах происходящего склоняется к тому, что цифры проще запоминать, чем английские слова, а домены на китайском затрудняют выход на западный рынок. Другое объяснение говорит о том, что цифры, произнесенные вслух на китайском языке, омонимичны настоящим словам.

Исторически сложилось, что китайцы любят использовать цифры в доменах. К примеру, почтовые сервисы – 163.com и 126.com. Китайцам гораздо проще использовать арабские цифры, чем китайскую систему счисления. С другой стороны, английский (и латинский) алфавит для китайцев – иностранный. Большинство из них учат его в позднем возрасте, и его использование для них чаще всего не очень комфортно.

Китайцы окружены числами: номер в мессенджере QQ, адреса email, даже адреса сайтов. К примеру, крупный интернет-магазин Jingdong Mall находится по адресу jd.com или, для краткости, 3.cn. Крупнейший игровой сайт Китая находится по адресу 4399.com, заказ железнодорожных билетов – это 12306.cn, продажа автомобилей – 92.com. 

Цифры в доменах выбираются не случайным образом. К примеру, интернет-компания NetEase использует адрес 163.com – это отсылка к тем временам, когда китайским пользователям модемов нужно было набрать «163», чтобы попасть в Интернет. Телефонные компании China Telecom и China Unicom присвоили хорошо известные номера обслуживания клиентов в качестве доменных имен – 10086.cn и 10010.cn.

Цифры оказываются еще более удобными, если выходит так, что они являются омонимами для других слов. Например, адрес интернет-гиганта Alibaba – 1688.com, что произносится как «yow-liu-ba-ba» (достаточно похоже по звучанию на «Alibaba»). У цифр часто есть и собственное значение – видеохостинг 6.cn выбрал такой адрес, потому что слово, обозначающее цифру «шесть», также обозначает «поток». Число 5 произносится как «wu», что похоже на «wo» («я» по-китайски), а число 1 произносится «yao», что с другой интонацией будет значить «хочу». Поэтому домен сайта по поиску работы 51job.com звучит очень похоже на «Я хочу работу». Доставка еды из McDonalds находится по адресу 4008-517-517.com, где «517» звучит немного похоже на «Я хочу есть».

Такой «язык чисел» стал очень распространенным среди китайских пользователей Интернета: 1 значит «хочу», 2 – «любовь», 4 – «смерть» или «мир», 5 – «я», 7 – «жена» или «поглощать пищу», 8 – «стать богатым» или «нет», 9 – «алкоголь» или «долгое время». Набор чисел 5201314 приравнивается к «Я буду любить тебя вечно», 687 – «прошу прощения». Поэтому же китайцы при выборе доменов и номеров стараются чаще использовать цифру «восемь», которая ассоциируется с богатством, и реже использовать «четыре», которая ассоциируется со смертью. В 2003 году китайская авиакомпания заплатила $280 тыс. за телефонный номер 88888888. Китайцы не используют собственный алфавит для доменов, потому что он достаточно сложен в обращении.

Организация ICANN периодически расширяет список алфавитов, которые можно использовать для доменов (так, в 2010 году появился домен .РФ), однако китайцы не пользуются этим преимуществом в полной мере. Китайские символы сложнее вводить на компьютере или смартфоне, к тому же, не все устройства поддерживают их «из коробки». И еще один важный фактор – если сервис захочет выйти на иностранные рынки, то для заграничных пользователей в любом случае придется выделять понятный им домен, и цифры в этом случае выглядят неплохим компромиссом.  

ICANN – американская некоммерческая организация, хотя США и согласились передать ее в руки международного сообщества к 2015 году. Кодировочная таблица ASCII, в названии которой также есть слово «американский», долгое время использовалась на большом количестве сайтов. В 2012 году Соединенные Штаты отказались подписать международное соглашение по телекоммуникациям, поддержанное Россией и Китаем, которое могло бы сделать Интернет менее американизированным. Другими словами структура Интернета постоянно напоминает об американской цифровой гегемонии – от Wi-Fi до GPS. Даже домен .CN образован от английского слова, а не китайского.

19.05.14


 

© 2007-2024, wservices.ru